‘How Can You Look At The Neva…’ by Anna Akhmatova

How can you look at the Neva,

Stand on bridges just the same? …

No wonder I’ve borne signs of grieving

Since the night your image came.

 

Sharp are the black angels’ wings,

Soon the judgement of the dead,

And street bonfires blazing red

Like roses in snow are flowering.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1914)

– from Белая стая (White Flock, 1917) translation by D. M. Thomas

Published by

MrHearne

Russian and Welsh poetry. Updated every Sunday. Also reviews of literature, films, theatre, food and drink, etc. Any support or engagement is appreciated.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s