Song of a Last Encounter by Anna Akhmatova

I walked without dragging my feet

but felt heavy at heart and frightened;

and I pulled onto my left hand

the glove that belonged to the right.

 

There seemed to be countless steps,

though I knew there were only three,

and an autumn voice from maples

whispered, ‘Die with me!

 

I have been undone by a fate

that is cheerless, flighty and cruel.’

I repied, ‘So have I, my dearest –

let me die one death with you…’

 

The song of a last encounter:

I glanced up at a dark wall:

from the bedroom indifferent candles

glowed yellow… And that was all.

 

by Анна Ахматова (Anna Akhmatova)

(1911, Tsarkoye Selo)

from Вечер (Evening, 1912)

translation by Robert Chandler


This is an alternative version of same poem translated as Song of the Last Meeting by D. M. Thomas.

Advertisement

Published by

MrHearne

Russian and Welsh poetry. Updated every Sunday. Also reviews of literature, films, theatre, food and drink, etc. Any support or engagement is appreciated.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s