Сороковые (The Forties) by David Samoylov

The forties, fateful,

warring, frontline,

with funeral notices,

clattering trains.

The hum of the rails.

All is cold, high and barren.

Their houses have burned –

they’re heading east.

That’s me at the station

in my scruffy wool cap.

The star’s not standard issue –

it’s cut from a can.

Yes, here I am in the world,

skinny, happy, carefree.

I’ve got tobacco in my pouch –

I have a stash of rolling papers.

I joke with the girls,

and limp a little overmuch.

I break my rationed bread in half,

and I know everything on earth.

Imagine! What coincidence –

war, horror, dreams and youth!

And all of it sank deep inside me…

and only later did it wake.

The forties, fateful,

lead and gun smoke…

War wanders through the land.

And we are all so young!

 

by Давид Самойлов (David Samoylov)

pseudonym of Давид Самуилович Кауфман (David Samuilovich Kaufman)

(1961)

translated by Boris Dralyuk


Additional information: David Samoylov (Давид Самойлов), pseudonym of David Samuilovich Kaufman ( Давид Самуилович Кауфман; 1 June 1920 in Moscow — 23 February 1990 in Tallinn) was a notable poet of the War generation of Russian poets, considered one of the most important Russian poets of the post-World War II era as well.

A recital of the poem in its original Russian:

The original Cyrillic Russian version of the poem:

Сороковые

Сороковые, роковые,
Военные и фронтовые,
Где извещенья похоронные
И перестуки эшелонные.

Гудят накатанные рельсы.
Просторно. Холодно. Высоко.
И погорельцы, погорельцы
Кочуют с запада к востоку…

А это я на полустанке
В своей замурзанной ушанке,
Где звездочка не уставная,
А вырезанная из банки.

Да, это я на белом свете,
Худой, веселый и задорный.
И у меня табак в кисете,
И у меня мундштук наборный.

И я с девчонкой балагурю,
И больше нужного хромаю,
И пайку надвое ломаю,
И все на свете понимаю.

Как это было! Как совпало –
Война, беда, мечта и юность!
И это все в меня запало
И лишь потом во мне очнулось!..

Сороковые, роковые,
Свинцовые, пороховые…
Война гуляет по России,
А мы такие молодые!

Published by

MrHearne

Russian and Welsh poetry uploaded on alternating weeks. Occasionally other poems along with reviews of literature, films, theatre, food and drink. Any support or engagement is appreciated.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s