Miss, I saw you yesterday
first in clothing, then without.
The sensation was, no doubt,
greater than I can convey.
by Николай Макарович Олейников (Nikolay Makarovich Oleynikov)
a.k.a. Nikolai Makarovich Oleinikov
translated by Eugene Ostashevsky
Nikolay Makarovich Oleynikov ( Никола́й Мака́рович Оле́йников; born 5 August 1898, d. 24 November 1937) was a Russian editor, avant-garde poet and playwright who was arrested and executed by the Soviets for subversive writing. During his writing career, he also used the pen names Makar Svirepy, Nikolai Makarov, Sergey Kravtsov, NI chief engineer of the mausoleums, Kamensky and Peter Shortsighted.
Madam, avoid beef.
It brings your stomach wall to grief.
It lays its seal onto your intestine.
Eating it will make you squeal from strife internecine.
Not so with rabbits. Their caloric play
Recalls a sunny summer day.
– by Nokolai Oleinikov (1932)
– Translated by Eugene Ostashevsky