Sarn Rhiw by R. S. Thomas

So we know

she must have said something

to him – What language,

life? Oh, what language?

 

Thousands of years later

I inhabit a house

whose stone is the language

of its builders. Here

 

by the sea they said little.

But their message to the future

was: Build well. In the fire

of an evening I catch faces

 

staring at me. In April,

when light quickens and clouds

thin, boneless presences

flit through my room.

 

Will they inherit me

one day? What certainties

have I to hand on

like the punctuality

 

with which, at the moon’s

rising, the bay breaks

into a smile as though meaning

were not the difficulty at all?

 

by R. S. Thomas

from Experimenting with an Amen (1986)