‘From The Dimly Lit Hall…’ by Osip Mandelstam

From the dimly lit hall

you slipped out in a light shawl.

 

The servants slept on,

we disturbed no one…

 

by Осип Эмильевич Мандельштам (Osip Emilyevich Mandelshtam. His surname is commonly latinised as Mandelstam)

(1908)

translated by James Greene

Pinnacles Exposed by Ludwig Derangadage Scotty

Scorched, by searing rays of sun, bleached white;

Exposed, to elements of wind and rain, stood firm;

Forgotten, by generations of man and beast, eerily lonely;

Await, fateful destiny for restoration and use, obediently silent;

Forever beckoning to the heaven’s universe,

through merciful abeyance;

Disturbed, spirits of ancestors long gone, wailing on the breeze;

Groaning, amongst debris of machinery derelict, voices unclear;

Mesmerized, by haunting moonlit shaded, in peaceful bliss;

Carefree, days bygone on forefathers’ land, in reminiscence;

Witness, the ultimate destruction of Naoero land, for gains;

Leaving only birds afraid, hunted by man with aid;

To forever linger, undisturbed, until rehabilitation proper.

 

by His Excellency Ludwig Derangadage Scotty, former president of Nauru


In a book titled ‘World Leaders’ Favourite Poems’ he chose one he wrote himself…