De Profundis by Fyodor Tyutchev

When again the earth shall return to chaos,

and all that men have wrought

be hidden beneath the waters –

the waters will again reflect the face of God.

 

by Фёдор Иванович Тютчев (Fyodor Ivanovich Tyutchev)

(1829)

translated by John Cournos


 

Fun Fact: Counted amongst the admirers of Tyutchev‘s works were Dostoevsky and Tolstoy along with Nekrasov and Fet then later Osip Mandelstam who, in a passage approved by Shalamov, believed that a Russian poet should not have copy of Tyutchev in his personal library – he should know all of Tyutchev off by heart.

Advertisements

On My Walk Home…

On my walk home…

I saw two men dressed in the colours of Mario and Luigi…
On my walk home…
I smelled burning and knew it was Autumn…
On my walk home…
People walk their dogs on long leashes…
On my walk home…
I smelt fish and chips though there were no shops around…
On my walk home…
A man in a wheel chair hurtled down the slope making an old woman step into someone’s garden…
On my walk home…
I smelled burning plastic…
On my walk home…
I unconsciously race anyone who overtakes me…
On my walk home…
It should be a healthy walk but as it’s alongside a major road may be walking in a corridor of fumes from vehicles…
On my walk home…
A school girl waits near a bus stop for someone to meet her…
On my walk home…
There is a part hidden and unlit behind tree cover where someone could attack in the bleak midwinter undisturbed…
On my walk home…
There is no cover from the harsh sun of high summer…
On my walk home… I am alone.


A short vignette based on things I have seen while walking home from work. Written without editting. A ‘flow of consciousness’ piece I suppose you might call it.