‘Everything Is Looted…’ by Anna Akhmatova

Everything is looted, spoiled, despoiled,

Death flickering his black wing,

Anguish, hunger – then why this

Lightness overlaying everything?

 

By day, cherry-scent from an unknown

Wood near the town. July

Holding new constellations, deep

At night in the transparent sky –

 

Nearer to filthy ruined houses

Flies the miraculous…

Nobody has ever known it,

This, always so dear to us.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1921)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas

Advertisements

The Ring by Gwyn Parry

See that field,

in ’39 a Heinkel crashed,

 

the bodies

scattered amongst the turnips

 

their uniforms

grey as morning.

 

I was the first there,

was just 29.

 

I looked through bits of wing and wire,

the Germans all dead.

 

I knelt down on my knees

and see this ring,

 

I wiggled it

from the pilot’s finger,

 

took it home

in my hankerchief,

 

cleaned off

the mud and the blood,

 

put it on

my little finger,

 

where late at night

it burned

 

my tongue a knot

of strange language,

 

shame

winking

 

from all corners

of the room.

 

by Gwyn Parry