‘Though we have parted, on my breast’ by Mikhail Lermontov

Though we have parted, on my breast

your likeness as of old I wear.

It brings my spirit joy and rest,

pale phantom of a happier year.

To other passions now I thrill,

yet cannot leave this love of mine.

A cast-down idol – god-like still,

a shrine abandoned, yet a shrine.

 

by Михаил Юрьевич Лермонтов (Mikhail Yuryevich Lermontov)

(1837)

translated by Avril Pyman

Advertisement

The Moor by R. S. Thomas

It was like a church to me.

I entered it on soft foot,

Breath held like a cap in the hand.

It was quiet.

What God was there made himself felt,

Not listened to, in clean colours

That brought a moistening of the eye,

In movement of the wind over grass.

 

There were no prayers said. But stillness

Of the heart’s passions – that was praise

Enough; and the mind’s cession

Of its kingdom. I walked on,

Simple and poor, while the air crumbled

And broke on me generously as bread.

 

by R. S Thomas

from Pietà (1966)