Before A Map Of Russia by Teffi

In a strange house, in a far away land,

her portrait hangs on the wall;

she herself is dying like a beggar woman,

lying on straw, in pain that can’t be told.

 

But here she looks as she always did look –

she is young, rich and draped

in the luxurious green cloak

in which she was always portrayed.

 

I gaze at your counternance as if at an icon…

‘Blessed be your name slaughtered Rus!’

I quietly touch your cloak with one hand;

and with that same hand make the sign of the cross.

 

by Тэффи (Teffi) (1872 – 1952)

a.k.a. Надежда Александровна Лoхвицкая (Nadezhda Alexandrovna Lokhvitskaya)

translated by Robert Chandler

28 панфиловцев a.k.a. Panfilov’s 28 Men a.k.a. Battle of Moscow

A 2016 war film based on the Soviet propaganda legend about a group of soldiers, Panfilov’s Twenty-Eight Guardsmen, who heroically halt and destroy Nazi tanks headed for Moscow before they all perishing together on the battlefield. It is set in the Eastern Front of World War II and covers the 8th Guards Rifle Division operations during the 1941 Battle of Moscow

Supported by the gamers of War Thunder. The film was crowd funded by the donations of 35,086 people. Thus allowing the specially set up Panfilov’s 28 film studio to be made for the project with financial support from the Russian Ministry of Culture and the Russian Cinema Fund with assistance of the Kazakhstan Ministry of Culture and Sport in partnership with Shaken Aimanov Kazakhfilm with the assistance of the Russian Military-Historical Society.

… so yes. Just like the American army gives money towards Hollywood films that promote them, including the Transformers franchise, so too do Russian and Kazakhstan government departments. However if the Russian Military-Historical Society had access to the vehicles they are the ones who contributed the most although my assumption is they were more likely acting as the background extras in the scenes that required it while trained actors were at the forefront ad the vehicles were provided by the government departments.

Directed by

Kim Druzhinin
Andrey Shalopa

Produced by

Anton Yudintsev
Andrey Shalopa

Screenplay by

Andrey Shalopa

Starring

Aleksandr Ustyugov
Yakov Kucherevskiy

Azamat Nigmanov
Oleg Fyodorov
Aleksey Morozov

Music by

Mikhail Kostylev

Cinematography

Nikita Rozhdestvenskiy

Production
company

Panfilov’s Twenty Eight
Gaijin Entertainment

Release date

November 24, 2016 (Russia)

Running time

105 minutes

Country

Russia

Language

Russian

Budget

$1,700,000

Box office

$6,346,968 (January 2017)

₽385 million CIS
₽366.6 million roubles (Russia)
₸61.3 million tenge (Kazakhstan)

PLOT

USSR, late November 1941. Based on the account by reporter Vasiliy Koroteev that appeared in the Red Army’s newspaper, Krasnaya Zvezda (Red Star), shortly after the battle, this is the story of Panifilov’s Twenty-Eight, a group of twenty-eight soldiers of the Red Army’s 316th Rifle Division, under the command of General Ivan Panfilov, that stopped the advance on Moscow of a column of fifty-four German tanks of the 11th Panzer Division for several days. Though armed only with standard issue Mosin-Nagant infantry rifles and DP and PM-M1910 machine guns, all useless against tanks, and with wholly inadequate RPG-40 anti-tank grenades and PTRD-41 anti-tank rifles, they fight tirelessly and defiantly, with uncommon bravery and unwavering dedication, to protect Moscow and their Motherland.

SYNOPSIS

“Commemorating war does not only mean sorrow and grief. We also remember the battles and heroism that brought victory.”

– Commander, Panfilov Division, Bauyrzhan Momyshuly

November 14, 1941

A training barracks outside Moscow.

‘Of course mental strength matters most. Physical strength and courage too, but not so much.’ is the opening dialogue of the film.

Notably though in the dialogue you hear tovarishch ( Товарищ ) the subtitles omit this. Good in one way to avoid excessive subtitles but it omits indicating who is a citizen and who is a party member for those with a bit more of an in depth knowledge of the era.

A group meeting is held outside as the commanding officer or sergeant explains a tank’s weaknesses. Molotov cocktails are handed out.

The commander rides off on a white horse as the meeting continues.

A practise is arranged to train how to attack a German tank. The officers smoke saying the battle will be historic with looks of foreboding concern clear on their faces.

A war story report about a comrade Filin who was killed taking out an anti-tank gun with grenades is read by a lieutenant. The soldiers discuss the bulletin half mocking how often they’ve heard it repeated as they cut wood to make the tank model for their practise.

At sun set the wooden frame tank is dragged by the soldiers as one stood in a hole is informed how to act.

Inside the officers discuss recent military movements and the impending confrontation.

Many are Asian, specifically from Kazakhstan, which you wouldn’t see in a western film of these events despite the geographical area Russia covers as the old propaganda always depicted Russians as 7 foot tall, platinum blonde, white men with heavy athletic builds – which ironically meant they then had to go hire Scandinavian actors, e.g. the Swedish Dolph Lundgren in Rocky IV, to depict this stereotype as it really isn’t as common in Russian heritage as they would like to think (though of course you have the Slavic ethnic group we most common think of when thinking of ‘a Russian’ who share a common genetic heritage with the Ukranians, Polish, etc). Of course this all came to a head with Arnold Schwarzenegger, a universally well known Austrian, in Red Heat. The irony being that, in the Soviet era, they depicted Americans in much the same way, overtly tall and muscular brutes, and so there was a lot of surprise after the fall of the Berlin Wall, from both sides, that actually they look more or less the same as each other being a mix of ethnicities and appearances.

The officers remain and discuss their concerns as the soldiers have a snowball fight outside ignorant of their impending fate as they’ve been stationed doing little if anything besides digging trenches pointlessly for some time now.

Everyone prepares to move out the next day.

A soldier leaves his woman behind. Is she his lover, wife, girlfriend, cousin or sister? We never know. (I looked away for a second but I don’t think the scenes given any more context than ‘cliché scene to insert for soldier’s beginning to move out leaving their loved one’s behind’. We never see her again nor is she mentioned.

Later the commanding officer addresses the assembled soldier backlit by a spotlight. He says inspirational things – how they’ll defend their beloved motherland and the ‘great’ German army will know failure. History has known many brave warriors but none more so than them defending not only Moscow but the rest of their homeland.

Marching a soldier tells a story of a village who were being attacked by bandits so chose to fight and hired an expert – a samurai. 40 bandits vs 7 men. The warriors built fortifications. The gang was defeated. Someone says they heard it but it was in America and cattle herders. They laugh and joke.

The officers discuss not being detected by the Germans and ask the commanding officer not worry about it. The CO tells them to dig in and hold their ground. Stand firm but stay alive – that is the paradox they are presented with he admits.

The soldiers continue discussing their tales of heroic warriors. Now they move onto the battle of Thermopylae. (As seen in Frank Miller’s 300 or it’s film adaption by Zack Snyder). Perhaps it is just me but this film is being a bit apocryphal citing seven samurai and 300… would Soviet soldiers know of either of those events? Of course the film makers are alluding to their films by Kurosawa and Snyder which themselves are based on the embellished legends of historical events and therefore this is a knowing wink to the audience that the film-makers here too acknowledge what they are depicting is somewhat fantastical but intended, as the story was meant to at the time, be inspirational but at the same time early in the film, if not the first scene, we have the soldiers mocking such propoganda which isn’t something you see in American made war films. Quite refreshing really though of course this is one of many such films based on historical war events.

Later the soldiers are digging trenches and mock an old woman calling them heathens ‘worse than Muslims’ joking she mistook the Asian Kazakh Russians for Muslims and then asked if they ran out of ‘Russian Russians’. (again I would like to think this is a knowing wink to the audience but I have little doubt Kazakh troops faced prejudice at the time just as was the case in other countries including America which split their troop along racial lines often). They laugh and their supervisor scolds them it’ll be sunrise soon so they need to finish up and the Krauts will be there soon.

A machine gun is set up looking across the frozen fields before being put back into the hole.

A swerving trench is dug into a treeline. A captain criticises the placement of a cannon but decides they’ll test it later

Soldiers mock a soldier who, having read a political leaflet, asks where he can get a white flag… then add the Germans will kill you anyway so you’re stuck in the red army.

It was a common theme to jokes during the Soviet time: you could run from the red army but where would you go? If you run away during battle you’re only delaying the inevitable conflict. If, outside of times of conflict, you got the necessary papers to travel you can only go to another part of the Soviet Union unless you”re connected in the diplomatic services or find good enough forgeries. If you did somehow get outside the borders you probably have no connections as all the white emigre (i.e. the people who fled in 1917) escaped with their entire families decades ago and anyone who defects later has to have a use to the west to ensure they can do so (e.g. be an exceptional dancer, scientist, etc) or skillset (e.g. plumbing/engineering) in order to help them gain money to survive. In other words you’ve nowhere to go to… You’re already home… so get used to it and do what needs to be done to survive here! Fatalistic black humour is a keystone of Russia’s culture during this period.

One soldier wonders if they’ve disguised the cannon enough with white cloth and such. ‘Necessity is the mother of invention’ he’s told how the Germans shot their air planes in the tail as there was not defensive gun there in it’s design thus leaving them vunerable until redesigned.

In the trenches others discuss fighting for their land. Because it is their land and otherwise there’s nowhere to live. Two forms of it exist: the Motherland can be burned – its where they live however the fatherland also exists – but it’s how they live. Someone asked ‘but if a Frenchman learned Russian they wouldn’t make him Russian?’ He’s teased that a German couldn’t be but if they fought the Nazis and learnt Russian then maybe a Frenchman could be.

A plane flies overhead. Its said it has paper thin armour. A soldier raises his rifle and is scolded that its foolish to do so. He shoots anyway and is joined by another.

Kazhan and other languages are spoken as the group is mixed. Soldiers discuss asking how well those outside Moscow live. A sack of potatoes. An old man is given barbed wire to fortify his shack but he says it’s pointless. The soldiers passing by couldn’t have any delicacies only what they could scrounge.

In the trenches the captain gets a radio call. They are to rise early tomorrow. The artillery commander arrives tomorrow. They’ll get support fire if needed.

Elsewhere under cover of night the Nazis run forward in formation preparing for the conflict tomorrow. In the trenches the red army men sleep. The Nazis uncover their cannons and begin shelling just before dawn. In the nearby village the old men look out wistfully. This is the last we see of them. Assume they’re dead because there will be nothing left on the horizon once the battles over.

A red army solider wonders if they know their locations or are shelling randomly. ‘3 hours no losses – except their hearing’. The captain approaches teases they couldn’t sleep. No answers one, not with this lullaby and is told they’ll have time to stretch their legs soon.

The captain mocks it is an orchestra but soon there will be an intermission and they’ll swarm the buffet. A solider is told to wear a helmet to protect his head as dirt flies past him.

The Germans begin moving forward in formation behind their tanks. When the shooting stops they’ll have arrived face to face with the Russians the Red Army captain is told.

The Russians take position under cover of the forest and wait for two shots to ring out signalling their counter attack. A solider mocks the Germans think they know the Russian weak point. Kazakhs, he says to his friend, they’ll show them Kazakh men when they attack Kazakhstan and is agreed with.

All is silent as we pan across the trenches where the soldiers are ready with their rifles poised.

A spotter reports what the German forces are composed of.

The captain signals to fire a cannon.

The spotter corrects the range.

The captain signals to fire again.

It strikes and some infantry are taken out but still the tanks move ever forward.

The Russian command centre marks of the map the events. Planes fly overhead… but they are German and the red army mock they’re like vultures ready to swoop down.

The CO is informed on the telephone of events. The trench soldiers begin firing and take out some infantry. A cannon takes out the treads of a tank. A volley nearly hits the trenches. The music is all in the minor key but building. A fragmentation shell is shot at the tanks being abandoned and kills its crew but another German tank takes out a cannon on the forest edge though the soldiers get into the trenches just in time.

The Kazakh sniper repositions as cover fire takes more infantry.

The Germans withdraw. Why the infantry march alongside the tanks seems foolish.

It’s commented they didn’t take long to leave. He’s told they’ll be back soon as he strikes up a cigarette. Isn’t it odd he says again. He’s told not to worry.

Another pair chat mocking that the Germans probably think anyone left alive will flee.

The Germans will change their tactics and hit the weak points. This was just a test.

The captain runs across a field to see a man, Pasha, being taken away on a horse drawn stretcher. He’s told everything is fine that they will be there when he returns to the front… but the captain has a look saying the bleeding wont stop and Pasha won’t make it.

Back at the trenches the soldiers smoke in silence. Sombre music plays.

In the trench’s office the captain reports to the CO. Six injured and Pasha went for treatment. Told to keep it up. As if there is another option…

It won’t be a sprinkler next time, he reflects after, but a downpour when the Germans attack again.

Natarov refuses to move as he wants to shoot a plane. He is told to take cover when it fails. Volleys of German cannon fire rain down along the trenches line knocking dirt about

‘See they don’t want to fight, saving themselves for Moscow – which is good for us – puts us at an advantage’ a soldier comments.

Another mocks ‘them being cowards certainly puts us at an advantage, lets hope they don’t bomb us to bits out of fear’.

The banter continues but it is acknowledged they’re not idiots even if they see tanks burning and people dying.

A massive volley of focused shelling rains down over the trenches. A solider sees his friend is dead buried under unsettled soil.

The sergeant in the bunker who said they were fearful now changes his tone reflecting the red army ranks will be thinned so they must become a stubborn thorn in the Germans side. ‘The strategy is no heroics’. He scolds a younger soldier who comments that’s it not a matter of choice to be shot.

An injured solider is being tended to by someone saying visiting the dentist is torture this is nothing – just as a shell sends him flying.

The sergeant reiterates no heroics – just burn tanks.

The commander paces back and forth as the radio operator tries to contact the fourth company who are out of contact. No success.

Shells continue to rain down.

The forest is left in smoking devastation. Soldiers slowly crawl out of the dirt checking who is or isn’t alive.

The captain goes around checking surviving numbers and having everyone regroup.

The German tanks begin moving again as the Russian dead are moved off the battlefield.

Off the front two more carts are ordered to carry people away and a message to be sent.

The Germans begin another assault on land. The lighting in the damaged trench is very cinematic suddenly in this one scene for the radio report to the CO. only 28 men left … but no re-enforcements can be sent. He has to hold the line. The CO sits back down disconcerted knowing he’s just given the group a death sentence.

The captain says nine tanks need to be set alight to send a message. He gives a rousing speech that they’ve nowhere to run.

”we’re out of options, brothers. Although our land seems vast, and we are ready to die for it, we have nowhere to retreat. And we cannot die until we stop the Germans because we’re defending the last line. After us, that’s it. After us, it’s Moscow.”

The soldiers resign themselves to their fate and begin preparing as the tanks approach.

Yakov is asked if the story is true the Nazis tired to blast him out of a dugout with grenades and he threw 14 back at them? He mocks that the story has already been blown out of proportion to that level. Lies, he says, but when pressed admits it was 5. then later they threw a sixth so he wouldn’t have time to react. The soldier asks for more but Yakov says he’ll tell him later. ‘When?’ demands the soldier. ‘At night, before bed’. As the soldier leaves he adds it wasn’t in the dugout either…

The sergeant says now its a matter of precision so they need to let them get closer so they know they’ve definitely hit them. Someone mocks he’s happy not to be a tank crewman as it’s certain death.

An older soldier prays. A younger soldier asks what he’s doing and he says nothing ‘for the motherland’ and the younger guy says that’s how it should be.

Everyone waits tensely. A few treads are taken from tanks by cannons but return fire takes out the crew of one cannon. Then the machine gun of a tank kills the Kazakh sniper so his colleague takes the anti-tank rifle and fires at the treads of one tank successfully. He hopes his brothers in arms rest easy now.

A machine gunner takes out Fascist infantry and one soldier wields a grenade. Grenades are thrown at the tanks. The machine gun give a new belt feed. A Molotov cocktail thrown on a tank. A rifleman mocks the machine gunner must be going for a record as he’s leaving none to be shot. A tank tries to shoot the machine gunner but misses. Then the feed ends and echoing shots of lone rifles ring out across the battle field.

Another anti-tank rifle man shoots a driver mocking he wont be swinging his cross around here… as Grisha the older soldier aids him…

a grenade takes out a tank and as another soldier tires to throw one he’s hit but throws it still. The German infantry are on top of the trenches now.

Red Army men are laid out side by side in the forest as the cannons are dragged further back by bleeding men.

A tank descends on 3 men. A grenade takes out the tank but two are shot. The survivor throws the Molotov cocktail and empties his machine gun. Fortunately a rifle man stops the tank by shooting the loner gunner.

Ammunition is running low so the surviving soldiers let the tanks pass in hopes to regroup and deal only with infantry.

A man crawls through the trenches picking up a grenade. But his is shot before he can throw it. But he can still shoot. So he crawls over the top and fires until he passes out. The man who aided him took the grenade and realises they’re losing.

The battle field is a mix of snow and charred soil. An anti-tank rifle is carried across the line and prepared. It takes out the treads of a tank. A cannon takes out the treads of another. The man calls for someone to bring a shell but no one is left alive so he grabs on off a nearby corpse. But this is enough time for the tank to aim its cannon and take him out along with the cannon he was manning.

An anti-tank rifle man and his brother are taken out. Then another. The tank climbs over the trench but gets stuck ripping soil out burying the corpses.

Slowly the Red Army soldiers are being picked off now one by one and buried by the tanks pulling over the trenches.

But a man rises out of the dirt (Yakov?) and throws a grenade before dying and it stops on of the tanks.

This gives the remaining men a second wind and one runs up, climbs the exterior and throws a Molotov cocktail into the window of the tank hoping it warms them up.

The riflemen and assault rifles hold the line but Vasily is hit and passing out telling Grisha and others to fight on. The survivors are running through the trenches and throw a Molotov into a tank on their way. Grisha is told to fire ‘at the pedestrians’ and is covered by another just as a grenade lands near them. They’re both find and go to find Diev.

More German infantry run across the field and now the Russians are down to small hand guns. The Germans fall to the ground when they think a grenade has been thrown. They realise it was a fake

The sergeant tells the injured political officer its okay only a few are left…

The German infantry walk over the barbed wire as the Russians lie in wait. One man picks up a hatchet like trench shovel. That’s all they’ve got now. Another holds a knife. Tension builds.

But a machine gun mows the Germans down. Who is it? A German tank commander looks through his binoculars. Its… I don’t know who. Younger guy. The belt feed seems to never end nor get jammed. One German makes a break for it but the feed continues again suddenly. Daniil was the man on the mounted machine gun.

Over the radio the German tank commander has an order to withdraw. And so the tank line moves back.

The Red army men breathe a sigh of relief.

The sun sets over the quiet smouldering landscape as black smoke pours out of the tanks above the snowy upturned fields.

Daniil joins the sergeant ‘saved some aces for last’. ‘it was luck’. ‘luck had nothing to do with it’. He jokes they’ll tell their grandchildren there were more then the 14 tanks they fought. They lament everyone of them is a hero… because so few are left. That’s how they fight… that’s how war is. A few others climb the mound in front of them and look out upon the horizon. It was a victory but it was a loss. So it is in Russian war fare. There is no glory.

We end on a monochrome sweeping image of the Soviet Realism styled statues erected in those fields and the markings of where the trenches were.

During the credits we see more of the monument erected to the men who died in a park. I don’t know it but I’m sure people who’ve been to Moscow would recognise it as before it an eternal flame is lit.

REVIEW

The music in this film is quite simple in it’s composition but has it’s charm. It’s not bombastic orchestral work like an American film just simple strings and accompaniment underpinning the tension and moments of determination we see the ensemble undergo.

The recent trend of shaky-cam during conflict scenes is thankfully avoided here so you will always clearly see events and know where things are within context of each other. The camera work is on the whole serviceable for the rest of the film but nothing particularly memorable.

Costume wise perhaps I felt at the start everyone was a little too clean, as was the criticism of Enemy At The Gates, but then they had only been training not in conflict at that point and it’s certainly gone by the point they’re in the trenches. As the historical society was involved no doubt they aimed for as much visual accuracy as possible however, in contrast, as the events are based on propaganda it is easy to believe that many events or the film are exaggerated for effect.

Set design, apart from the interior of the Commanding Officers room, is limited to exterior shots of , at most, small villages or the trenches. Maybe a lot of it was filmed on sound stages for all I know but you wouldn’t think so. Again, along with the camera work, it’s serviceable on it’s limited budget and thus achieves what it needs to if not at times excels like that one very cinematic shot moment of the shelled trench room when the radio request is made to the CO.

Of course the film is biased to come degree – all war films are even when they’re praised for being unbiased – but it was crowd funded and so there is that level of being indebted to the contributors… just as major films are to their producers. However as I noted they give nods acknowledging it’s based on propoganda and therefore even if these events occurred they’re heavily embellished stories and should not be taken as a report of fact unlike some other war films. But on the whole it’s a straight forward affair and if you’re looking for something about the Eastern Front of World War II it isn’t one I would say you shouldn’t see. Are there better films? Probably but I like the straight forwardness of this and that it doesn’t do any ‘big damn hero’ stuff until the final moment and to be honest when you hear about some of the real life things that occurred during war time it actually underplays how dramatic it could have been portrayed.

If I do have a criticism it’s probably the translation and subtitles. They should refer to the Nazis as Fascists because not all the forces aligned with the Germans were technically card carrying Nazis though were aligned with them. Look at my review of the Estonian film ‘1944’ to see a different perspective on it. Thus there is that issue though I image many would offer the counter argument that the Fascists in this film are all but faceless mooks there to be ‘the opposition’ either to kill the protagonists or be mowed down by them thus giving them any context beyond ‘target’ is asking too much especially for something based on propoganda.

Also if you wanted to read the credits on screen forget it unless you’re watching this on a cinema screen and have it at 4kD…

As for the DVD: it’s no thrills. You just get the subtitled film and a chapter select.

You like war films? Give it a go. You want to see a recently made Russian war film. Give it a go. You want to see what crowd funding (which then gets further funding from government sources admittedly) can achieve? Give it a go. Just don’t go in with high expectations. It gets the job done and is reasonably entertaining but it’s not something you will remember much about afterwards.

Lot’s Wife by Anna Akhmatova

And the just man trailed God’s messenger,

His huge, light shape devoured the black hill.

But uneasiness shadowed his wife and spoke to her:

‘it’s not too late, you can look back still

 

At the red towers of Sodom, the place that bore you,

The square in which you sang, the spinning-shed,

At the empty windows of that upper storey

Where children blessed your happy marriage-bed.’

 

Her eyes that were still turning when a bolt

Of pain shot through them, were instantly blind;

Her body turned into transparent salt,

And her swift legs were rooted to the ground.

 

Who mourns one woman in a holocaust?

Surely her death has no significance?

Yet in my heart she never will be lost,

She who gave up her life to steal one glance.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1922-1924)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas

Rachel by Anna Akhmatova

A man met Rachel, in a valley. Jacob

Bowed courteously, this wanderer far from home.

Flocks, raising the hot dust, could not slake their

Thirst. The well was blocked with a huge stone.

Jacob wrenched the stone from the well

Of pure water, and the flocks drank their fill.

 

But the heart in his breast began to grieve,

It ached like an open wound.

He agreed that in Laban’s fields he should serve

Seven years to win the maiden’s hand.

For you, Rachel! Seven years in his eyes

No more than seven dazzling days.

 

But silver-loving Laban lives

In a web of cunning, and is unknown to grace.

He thinks: every deceit forgives

Itself to the glory of Laban’s house.

And he led Leah firmly to the tent

Where Jacob took her, blind and innocent.

 

Night drops from on high over the plains,

The cool dews pour,

And the youngest daughter of Laban groans,

Tearing the thick braids of her hair.

She curses her sister and reviles God, and

Begs the Angel of Death to descend.

 

And Jacob dreams the hour of paradise:

In the valley the clear spring,

The joyful look in Rachel’s eyes,

And her voice like a bird’s song.

Jacob, was it you who kissed me, loved

Me, and called me your black dove?

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1921)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas

‘Behind The Lake…’ by Anna Akhmatova

Behind the lake the moon’s not stirred

And seems to be a window through

Into a silent, well-lit house,

Where something unpleasant has occurred.

 

Has the master been brought home dead,

The mistress run off with a lover,

Or has a little girl gone missing,

And her shoes found by the creek-bed…

 

We can’t see. But feel some awful thing,

And  we don’t want to talk.

Doleful, the cry of eagle-owls, and hot

In the garden the wind is blustering.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1922)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas

‘To Fall Ill As One Should…’ by Anna Akhmatova

To fall ill as one should, deliriously

Hot, meet everyone again,

To stroll broad avenues in the seashore garden

Full of the wind and the sun.

 

Even the dead, today, have agreed to come,

And the exiles, into my house.

Lead the child to me by the hand.

Long I have missed him.

 

I shall eat blue grapes with those who are dead,

Drink the iced

Wine, and watch the grey waterfall pour

On to the damp flint bed.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1922)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas

‘Blows The Swan Wind…’ by Anna Akhmatova

Blows the swan wind,

The blue sky’s smeared

With blood; the anniversary

Of your love’s first days draws near.

 

You have destroyed

My sorcery; like water the years

Have drifted by. Why

Aren’t you old, but as you were?

 

Your tender voice even more ringing…

Only your serene brow

Has taken from time’s wing

A scattering of snow.

 

– by Анна Ахматова (Anna Akhmatova) (1922)

– from Anno Domini MCMXXI translation by D. M. Thomas