Some Fathers by Peter Gruffydd

They borrowed ten bob, sloped off
to the pub or club, grew potatoes,
caulis, leeks in dead-straight lines,
remembered, I mean, were in, the Second
World War, cracked jokes, jokes about Hitler,
Goebbels, Stalin, even Churchill,
did odd things, odd things, look after
old ladies in their rich incontinence,
or drew cartoons, sketched for small mags,
cartoons, sketched, drew, small mags.

They seemed to have lots of patience,
except when opening time loomed
over some petty duty, like work.
Mine had a second childhood, a red
scooter which he regularly came off,
half-pissed back from a country pub,
mistook a bush for a turning home.
He carried on until Mother nagged
him into giving-up his latecome
burn-ups, so went sketching no more.

I’m a father now, think my sons could
sometime achieve this state, make tea
like tar, maybe keep allotments, worry
about their kids, trudge to some bloody
boring jobs to feed the family’s faces,
swear with cronies, be hurt when kids
call them old fart, stupid sod, or worse,
wonder where they too went wrong,

Pray there’s no war to haunt their nights,
make them keep graveyard horrors at bay,
with favourite ales, quips and long tales,
Nuclear families, bowed with labels, stagger
on, sperm-count falling day by day,
Still I remember those fathers, leaning on
sticks, pint in hand, know they had a sense
of what it’s all about, a cod-code to keep
and a smile for outrageous stupidity
because it was to be expected.

by Peter Gruffydd

Further information: There is a PDF help-sheet discussing the poem line by line produced by Dr Jamie Harris (Aberystwyth University, August 2019) for CREW. The following is the biography provided at the start of that document.

Peter Gruffydd was born in Liverpool in 1935. He first moved to Wales at the age of five, following his evacuation in early 1941 (due to the Second World War). Having already learned Welsh, he then began studying English at Bangor University. His time living in Wales was brief, and he has spent most of his life in England, living in Liverpool, the West Midlands, and Bristol. Gruffydd was a member of Plaid Cymru and a Welsh nationalist (his movement into Welsh politics mirrors that of the Welsh intellectual Saunders Lewis, an ardent nationalist who was born in Liverpool). Gruffydd’s nationalist politics is evident in some of his poetry, such as ‘The Small Nation’, which Matthew Jarvis suggests ‘is substantially a lament for a Wales that the poem’s speaker sees as having lost courage’, and which foresees ‘The slow funeral of a small nation’.

Before he became known by the surname with which he appears in the Poetry 1900-2000 anthology, Gruffydd published under the name Peter M. Griffith (the English-spelling, but pronounced in a similar same way). In 1993, Gruffydd became a founder member of the Welsh Branch of PEN International (now Wales PEN Cymru), an organisation which advocates on behalf of writers across the world.

Although his poems have appeared in several poetry magazines, Gruffydd has one solitary collection to his name, 1972’s The Shivering Seed. His earliest significant poetry publication was in Triad, with two other notable Welsh ‘Second Flowering’ poets, Harri Webb and Meic Stephens.

Dr Jamie Harris (Aberystwyth University, August 2019) for CREW

Hywel and Blodwen by Idris Davies

Where are you going to, Hywel and Blodwen,

With your eyes as sad as your shoes?

We are going to learn a nimble language

By the waters of the Ouse.

 

We are trampling through Gloucester and through Leicester,

We hope we shall not drop,

And we talk as we go of the Merthyr streets

And a house at Dowlais Top.

 

We have triads and englyns from pagan Dyfed

To brace us in the fight,

And three or four hundred Methodist hymns

To sing on a starless night.

 

We shall grumble and laugh and trudge together

Till we reach the stark North Sea

And talk till we die of Pantycelyn

And the eighteenth century.

 

We shall try to forget the Sunday squabbles,

And the foreign magistrate,

And the stupid head of the preacher’s wife,

And the broken iron gate.

 

So here we say farewell and wish you

Less trouble and less pain,

And we trust you to breed a happier people

Ere our blood flows back again.

 

by Idris Davies


There was a Welsh language opera based on the same Welsh story as this poem. Blodwen is an opera in three acts composed in 1878 by Dr Joseph Parry to a Welsh libretto by Richard Davies. It was the first opera written in the Welsh language. I just mention it as I doubt many people know of it.