Always the Ocean by Mike Jenkins

For those us born by the ocean

there will always be a listening,

an ear close to the ground

like an animal trailing.

.

I remember one night

I couldn’t see anything of water

and I was sober as the stars,

yet below the tracked paving-stones

and gushing up through cracks…

benches tilted, clouds rocked.

I was a vessel, filled full of it.

.

This town at the valley’s head

I’ve adopted or it’s adopted me:

wakes fan from the simple phrases

and often laughter can erode

the most resistant expressions.

Despite this, I’m following the river

along our mutual courses:

.

to the boy on a storm-beach

hopping from boulder to boulder

trying to mimic a mountain-goat;

to the young man sitting in a ring

of perfumed smoke of dolphins

plucked by the sleight-fingered sea.

.

.

By Mike Jenkins

from This House, My Ghetto

Advertisement

The Lay Preacher Ponders by Idris Davies

‘Isn’t the violet a dear little flower? And the daisy, too.

What nice little thoughts arise from a daisy!

If I were a poet now – but no, not a poet,

For a poet is a wild and blasphemous man;

He talks about wine and women too much for me

And he makes mad songs about old pagans, look you.

Poets are dangerous men to have in chapel,

And it is bad enough in chapel as it is

with all the quarelling over the organ and the deacons;

The deacons are not too nice to saintly young men like me.

(Look at Jenkins John Jones, the old damn scoundrel!)

They know I can pray for hours and hours,

They know what a righteous young man I am,

They know how my Bible is always in my pocket

And Abraham and Jonah like brothers to me,

But they prefer the proper preacher with his collar turned around;

They say he is more cultured than I am,

And what is culture but palaver and swank?

I turn up my nose at culture.

I stand up for faith, and very simple faith,

And knowledge I hate because it is poison.

Think of this devilish thing they call science,

It is Satan’s new trick to poison men’s minds.

When I shall be local councillor and a famous man –

I  look forward to the day when I shall be mayor –

I will put my foot down on clever palaver,

And show what a righteous young man I am.

And they ought to know I am that already,

For I give all my spare cash to the chapel

And all my spare time to God.’

 

by Idris Davies

Red Nosed Frost [extract] by Nikolay Nekrasov

Not the autumn wind in the forest,

not streams hurtling down to the plains –

what we hear is Frost the Commander,

patrolling his far-flung domains.

 

Has snow been swept by the blizzards

over every pathway and track?

Is there any bare ground still showing,

any last brown fissure or crack?

 

Have the oak trees been handsomely dappled,

are the tops of the pines fluffed just right?

Have the ice floes been shackled together

so that every lake is gripped tight?

 

Frost comes striding over the treetops;

shards of ice crackle under his tread.

Lord Frost moves closer and closer;

beams of sunlight dance in his beard.

 

What pathway is closed to a wizard?

Ever nearer the widow he draws.

Now Frost is looming above her,

rehearsing his wintry laws.

 

There he stands in a pine tree,

beating time with his cane,

boasting of his own glory

and repeating his old refrain:

 

‘No need to be bashful, sweet maiden,

see how fine a Commander I am!

Speak truthfully now: have you ever

glimpsed a more handsome young man?

 

‘Blizzards, downpours and whirlwinds –

I can quieten them all in a trice;

I can stroll out over the ocean

and build myself chambers of ice.

 

‘One breath – and the greatest of rivers

lie silenced beneath my yoke,

transformed to the strongest of bridges,

broad roads for the merchant folk.

 

‘I love dropping down into graves

to scatter diamonds over the dead,

to freeze the blood in their veins

and ice the brains in their heads.

 

‘I love frightening a lonely robber

riding home with a purse he’s plundered:

in the depth of the forest silence

I make branches resound like thunder.

 

‘Old women go rushing back home,

their heads full of spirits and devils.

But there’s more pleasure still to be had

with drunkards returning from revels.

 

‘I don’t need chalk to whiten their faces!

I set their noses ablaze without fire!

I freeze beards to reins in a tangle

not even an axe can sever!

 

‘I’m rich, there’s no counting my treasure;

my fortune’s as great as the world.

Every day I bejewel my kingdom

anew with silver and pearls.

 

‘Dear Maiden, I bid you now enter

my empire. Let me make you my queen!

We shall reign in glory all winter,

then let summer slip by in a dream.

 

‘Come, maiden, and let me warm you

in a palace of pale blue ice!’

So Lord Frost sings out above her

as he swings his sparkling mace.

 

‘Are you warm enough there, dear maiden?’

he calls from high in the pine.

‘Oh yes,’ the young widow answers –

and icy shivers run down her spine.

 

Now Frost has dropped down lower,

his mace swinging ever so near,

and he whispers softly and tenderly:

‘Warm enough?’ ‘Oh yes, my dear!’

 

Warm enough – but what does she feel?

Frost’s breath has already numbed her

and needles of ice from his beard,

though colder and sharper than steel,

are lulling her into slumber.

 

‘Are you warm enough now?’ Frost whispers,

his arms now encircling her waist –

and she hears not Frost but Proklyusha

and all she sees is long past.

 

On her lips and her eyes and her shoulders

Darya feels the wizard’s long kisses –

and she sees not Frost but her husband

and she drinks in his honeyed whispers.

 

He’s talking to her of a wedding,

his words so caressing and sweet

that Darya’s eyes are now closing

and her axe lies still by her feet.

 

And the arc of a smile now parts

the poor lips of the wretched widow.

White flakes now cover her eyelids

and needles of ice her brow…

 

A lump of snow falls on Darya

as a squirrel takes a flying leap,

but Darya does not lift a finger;

she’s frozen, enchanted, asleep.

 

by Николай Алексеевич Некрасов (Nikolay Alexeyevich Nekrasov)

(1864)

translated by Robert Chandler and Boris Dralyuk

A Carol for the Coalfields by Idris Davies

From the moors of Blaen Rhymni down to the leaning wall

Of Caerphilly Castle you shall hear the same accents

Of sorrow and mirth and pride, and a vague belief

That the future shall be greater than the past.

 

The man in the Rhondda Valley and the man in Abertillery

Have shared the same years, the same days of hope and desolation,

And in Ogmore Vale and in Ammanford both old and young dream

That the future shall be greater than the past.

 

On the ragged hills and by the shallow polluted rivers,

The pious young man and the old rascal of many sins,

The idealists and the wasters, all sometimes believe and say

That the future shall be greater than the past.

 

Mothers praying for sons away in the wars, and mothers waiting

On doorsteps and by firesides for men coming home from the pits,

And the old folks bent and scarred with years of toil, all sometimes hope

That the future shall be greater than the past.

 

Last night the moon was full above the slag heaps and the grave-yards

And the towns amongst the hills, and a man arose from his dream

And cried out: Let this day be sufficient, and worthy of my people

And let the night winds go on wailing of the future and the past.

 

by Idris Davies

Let Me Die A Youngman’s Death by Roger McGough

Let me die a youngman’s death
not a clean and inbetween
the sheets holywater death
not a famous-last-words
peaceful out of breath death

When I’m 73
and in constant good tumour
may I be mown down at dawn
by a bright red sports car
on my way home
from an allnight party

Or when I’m 91
with silver hair
and sitting in a barber’s chair
may rival gangsters
with hamfisted tommyguns burst in
and give me a short back and insides

Or when I’m 104
and banned from the Cavern
may my mistress
catching me in bed with her daughter
and fearing for her son
cut me up into little pieces
and throw away every piece but one

Let me die a youngman’s death
not a free from sin tiptoe in
candle wax and waning death
not a curtains drawn by angels borne
‘what a nice way to go’ death

 

by Roger McGough