Part Black Sea merchant, part milord,
a half-baked sage and halfwit fool,
a semi-scoundrel – but there’s hope
his scoundrelhood may soon be full.
by Александр Сергеевич Пушкин (Alexander Sergeyevich Pushkin)
a.k.a. Aleksandr Sergeyevich Pushkin
(1824)
translated by Robert Chandler
Fun fact: The subject of this epigram poem is Count Mikhail Vorontsov (1782-1856) the Governor General of ‘New Russia and of Bessarabia’, which consisted of most of southern Russia. Vorontsov was Pushkin’s boss during much of his southern exile.