Black as the pupil of an eye, sucking at light
like the pupil of an eye, I love you, far-sighted night.
Give me the voice to sing of you, godmother of every hymn,
you in whose hand lie the brindles of the four winds.
Calling on you, extolling you, I am no more than
a shell where the sea-swell goes on roaring.
Night! I have looked long enough into human eyes.
Now, emblaze me, make ash of me, black-sun-night!
by Марина Ивановна Цветаева (Marina Ivanovna Tsvetaeva)
(1916)
translated by Robert Chandler