A pious, dark-eyed maiden
Has with loving made me pine.
If for another’s profit
I’ve loved, God, I’m lacking wit!
Woman I love, what’s all this –
You don’t like gay Spring birches?
You, that eight stars go to tint,
Won’t let your beads be silent?
A saint of a religious,
Kind to the choir, not to us?
Enough of bread and water
For God’s sake, and cress abhor!
Mary! with these beads have done,
This monkish Rome religion!
Don’t be a nun – Spring’s at hand,
And cloister’s worse than woodland.
Your faith, my fairest truelove,
Goes quite contrary to love.
Worthier is the ordaining
Of mantle, green robe, and ring.
Come to cathedral birch, to
Worship with trees and cuckoo
(There we shall not be chided)
To win heaven in the glade.
Remember the book of Ovid,
Cease from the excess of faith.
We’ll obtain in the vinetrees
Round the hillside, the soul’s peace.
God loves with blameless welcome,
With his saints, to pardon love.
Is it worse for a maiden
To win a soul in the glen
Than what we have done, to do
In Rome or Santiago?
by Anonymous
(15th Century)
translated by Tony Conran
You must be logged in to post a comment.